L’affiche belge (1983)

Posted by | Posted in AFFICHES | Posted on 25-08-2009

La Belgique a la particularité d’avoir trois langues officielles: le français, l’allemand et le néerlandais. Il n’est donc pas rare de les voir cohabiter pour le plus grand plaisir de tous sur les affiches de cinéma. Point d’allemand ,cependant ,sur ce magnifique objet d’époque à la gloire de  ZOMER VAN DE WITTE HAAI 3de DEEL.

Le logo JAWS 3 laisse imaginer qu’on a affaire à la promotion de la version plate du film qui a rendu célèbre Alan Parker. Pourtant, vous remarquerez en haut à gauche, la présence de la mention En Relief... Etrange… D’un côté, l’exploitant de la version 2D a quand même plus de facilité à faire disparaitre ce petit rectangle bleu qu’un énorme -D rouge et jaune en plein milieu de l’affiche (bien qu’un sticker ait été fabriqué par le distributeur dans ce but, je vous en reparlerai) . Rien de plus à signaler au sujet de cette magnifique affiche qui meriterait un modèle plus imposant.

 

Comments posted (3))

  1. en belgique, ils parlent français (les wallons) et néerlandais (les flamands). Pas d’allemand à l’horizon.

    Parole de nordiste

  2. Ta, ta, ta, il y a effectivement une communauté germanophone en Belgique. Moins de 100 000 personnes. Il y a donc 3 communautés : Wallonie-Bruxelles, Flamande et Germanophone.

Write a comment